友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
得趣电子书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

北洋1917-第557章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



至于怎么瞒过成立的图哈切夫斯基,科宾当然没想到派什么狗屁信使去城里送信这样的招式,他的计划是,等冒充的高尔察克风驰电掣的在部队簇拥下跑进营地检阅了部队路过面之后,就把押起来的当地民夫赶回萨兰斯克城一部分,让这些当地的布尔什维克老百姓当中国人三国演义里的那个蒋干,替自己给图哈切夫斯基传信:高尔察克带主力在此,有胆子尽管放马过来!
118年月日1:1萨兰斯克西北公里白卫军哥萨克骑兵第3师师部“师长,你的意思,图哈切夫斯基这老小子派信使就是为来看看高尔察克阁下在不在军中?我们大可以说高尔察克阁下不见什么狗屁信使,把他们赶回去不就得了,那样图哈切夫斯基不就搞不清我们的虚实了么?布尔什维克是我们的敌人,哪能来个阿猫阿狗就能见着我们最高执政官?这样挡驾也说的过去吧?”
哥萨克骑兵第3师第旅旅长克里莫夫眼珠子一转,有点不以为然的道。
“切,说你是个猪脑子,你怎么不动动脑筋呢,那个图哈切夫斯基那么聪明的家伙,我们这边如果说什么高尔察克不见信使,他能信么?高尔察克阁下几时成了连信使都不敢见的胆小鬼了?这家伙一准就知道我们是唱的空城计,我敢说,信使回去不到一个小时他就能杀出城来要我们好看!我甚至怀疑他城里的部队都已经在列队准备出击了!”
科宾搓着手一边骂着自己的主力旅长,一边在帐篷里乱转,等这会儿再派人往东边追过去吧用来冒充高尔察克的师侦察营营长巴扎耶夫和他的部队叫回来显然有点措手不及,而且打乱整个部署,这可怎么办涅?
“师长,师长,您别转圈了,看着我眼晕,我看要么把巴扎耶夫这小子叫回来,现在派人追上去的话有半个小时应该能折回来了!实在不行的话,我看……我看要不您把胡子剃了脸挂个干净的话,您扮高尔察克阁下可比巴扎耶夫强多了,这厮不过是个哥萨克营长,身上哪瞅得出来一丝一毫全俄最高执政官的气势!”
克里莫夫越说越来劲,上前一步抓住自家师长的胳膊端详了一下科宾的脸和身材,又用手挡住科宾的小胡子比划了一下,使劲的点了点头道,“师长,别管巴扎耶夫了,我看要不拉倒,咱师咱旅再找第二个比您更像高尔察克阁下的人是找不着了,不过就是~~~您的把胡子剃了,不过为了我们共同的事业和领袖,为了第3师和第旅的将士,为了白卫军哥萨克骑兵的荣誉,您就牺牲一下吧?!我倒是可以剃了胡子,可我这么个五大三粗满脸横肉又黑炭一样的脸,可真心不敢扮什么总司令!”
俗话说灯下黑么,科宾虽然是个长相斯文英俊的哥萨克小白脸师长,平时还真没整天照镜子的习惯,这会儿克里莫夫已经喊着自己的勤务兵进来,从挎包里翻出块镜子递了过来,科宾拿过来一照,眉宇间还真有点高尔察克那种冷峻和英挺,边上克里莫夫一伸手,挡住了科宾的小胡子,嚷嚷道,“师长你看,剃了胡子这镜子里头不就是高尔察克阁下么,您还担心啥,胡子早晚会长出来的,师部没人敢笑话您,谁背后敢嚼舌头多嘴我替您剥了他们的皮!”
科宾皱着眉仔细看了下镜子里的自己,你别说,克里莫夫说的没错,剃掉胡子的话,胡乱冒充一下全俄最高执政官未必就能叫不熟悉的人看出来!
“好吧!就这么办!可不许对外胡诌,基莫耶夫,基莫耶夫,去箱子里找套高尔察克阁下穿过的军服来,我记得压箱底里头还有一件,上次你还说哪天等我当了海军上将现成能穿改都不用!”师长科宾扭头冲着帐后喊自己的贴身勤务兵基莫耶夫。
由于高尔察克西集群南下的时候,西集群司令部是和科宾的哥萨克骑兵第3师一起行动,第3师的师部和西集群司令部比邻而居,高尔察克的贴身勤务兵水土不服拉肚子,还是科宾的勤务兵帮着一起伺候服侍了高尔察克好几天,这替换的军服洗了一时都没来得及全送回去,所以科宾这边倒真有几套洗干净了的全俄最高执政官穿的漂亮军服。

第六百七十八章 (一)给您捎个口信

十分钟后,哥萨克骑兵第师的大帐上首,已经端坐着一位身穿海军上将军服的小白脸,岁的第师师长、白卫军骑兵阿列克塞。瓦西里耶维奇。科宾,此刻扮演起全俄高执政官的角色来,当然,仅限于在师司令部大帐篷之内,卫队已经被严令不许走漏任何风声,对自己人也不行。
“把布尔什维克的信使带上来!”科宾冒充的高尔察克不怒自威,面沉似水,由于时间来不及,用来临时扮演第师师长的是科宾的勤务兵基莫耶夫,这厮的身量倒和科宾差不太多,长的就丑多了,第旅旅长克里莫夫的角色是哥萨克骑兵第4师师长安德烈。安德烈耶维奇。皮亚托夫。
而克里莫夫的旅参谋长达曼尼·达瓦耶维奇。拉尔费舍夫则扮演了哥萨克骑兵第师师长维拉迪米尔·维克莫维奇。拜拉莫夫。
除了克里莫夫这个清楚这出戏来龙去脉的家伙之外,基莫耶夫和拉尔菲舍夫都被嘱咐少说话,言多必失,必要时点头称是就足亦。
很快,图哈切夫斯基从萨兰斯克派来的信使被师部卫队的卫兵们蒙着眼睛反捆着双手带了上来,一边被推着走一边还挣扎不休的嚷嚷,“我是米哈伊尔。瓦西里耶维奇。图哈切夫斯基同志派来的信使,我是来见你们高执政官亚历山大。瓦西里耶维奇。高尔察克阁下,你们这样违反了日内瓦战俘公约,我要到协约国去抗议你们的无礼野蛮行径!我抗议!我坚决抗议!”
“跪下!”几个卫兵在苏俄信使的腿窝里一踹,手上用劲,把穿着苏俄红军灰布军服的图哈切夫斯基信使给摁跪倒了在帐篷里!
“我抗议!我抗议!我不是俘虏,我是信使和苏俄红军代表,你们这样违反日内瓦公约!我要到协约国去告你们!”被摁在地上的信使兀自拼命挣扎。
“好了,放开他!”端坐在上首的科宾冷冷的道。
几个哥萨克卫兵这才松了手,地上的信使一个趔趄很快挺身站了起来,身形倒颇为高大雄壮,脸色青黄污垢汗迹斑斑,双手被捆在身后,军服也撕扯的皱皱巴巴,帽子都不知啥时候不翼而飞,瞧上去颇有点狼狈。
“你叫什么名字,是谁派你来的,来我们哥萨克这里干什么?是要我们超度你们去见上帝么?”克里莫夫恶狠狠的在一旁喝道。
“你是谁?我刚才说了,我是米哈伊尔。瓦西里耶维奇。图哈切夫斯基同志派来的信使,我是来见你们高执政官亚历山大。瓦西里耶维奇。高尔察克阁下,你又是谁,见不着高尔察克阁下,我不会再开口的!有种你们枪毙我好了,倒下我一个,还有千千万万个布尔什维克站起来,你们这些资家地主走狗的好日子没几,再不弃暗投明悬崖勒马,早晚被人民的怒火消灭!”
苏俄红军的信使虽然双方被反捆在背后也蒙着眼睛,语气却相当强横霸道,把边上哥萨克们气的七窍冒烟,几个卫兵抡起手里的莫辛纳甘骑步枪的枪托就要砸上去,好在师长科宾及时伸手制止了部下,这厮转头对一侧扮演自己原来骑兵第师师长身份的勤务兵基莫耶夫道,“我说阿列克塞。瓦西里耶维奇,我的师长阁下,你的第师上午抓到的俘虏还有活着没有?特别是那个顿河畔麦列霍夫家的勇士?听说在你审问时这厮口出狂言目人,像疯狗一样乱吠一气,被你的人打的死去活来眼就熬不住了?”科宾这话显然是在威胁这眼前的苏俄信使,同时也让自己的勤务兵基莫耶夫进入角色。
“总司令阁下,那小子身子骨结实着呢,被揍的死去活来这会儿老实了,不过只能趴在马棚里的干草堆上了,屁股上可找不出一块好肉了,我们准备等晚上他还不招供的话,就绑在马后头拖死他,这小子早上遭遇战时一把马刀砍死了我们七个弟兄,就是死十回都算是便宜他了!!”
苏俄信使闻言身躯一震,终于没敢继续骂骂咧咧口出狂言,这边克里莫夫扮演的骑兵第4师师长皮亚托夫开了腔,“阿列克塞。瓦西里耶维奇,你们第师也太没用了,一个哥萨克骑兵班都就叫那个麦列霍夫一个家伙给废了,换了我的第4师上去,顶多折损个骑兵就能把那个麦列霍夫家的勇士给揍下马来!”
“得了吧,安德烈。安德烈耶维奇,你们第4师比第师又能好到那里去,说到人强马壮骁勇善战,还得数我们顿河哥萨克骑兵第师,我拜拉莫夫带出来的骑兵才是一等一的哥萨克骁勇之师,不信把那个麦列霍夫家的所谓勇士放出来,我的勤务兵就能把他一个照面劈下马来!”
苏俄信使虽然被蒙着眼睛,这几个哥萨克将领的对话可是一字不落的全听在了耳朵里,心里不由的嘀咕,这下糟糕,原来高尔察克真的领着个骑兵师围住了萨兰斯克,可为什么城南一仗对方只有一个骑兵营还一触即溃呢,城西和城东的兵力瞧着也有点虚的架势?
这边科宾见戏演得差不多了,生怕再说下去这几个家伙一不留神说漏了嘴,因此伸出双手虚按,止住了那三个进入角色兴致勃勃的临时演员的即兴表演,转而压低声音威严的喝道,“我给你后一次机会,你叫什么名字什么职务,代表谁来这里找高尔察克阁下,意图是什么?有一句废话或者答的我不满意,那你就得和麦列霍夫家的那位一起见上帝去了!”
“我的名字叫伊夫戈尼·伊夫戈维奇。巴利亚金,职务是苏俄红军伏尔加河方面军第集团军司令部政治宣传处第三政委,奉集团军司令米哈伊尔。瓦西里耶维奇。图哈切夫斯基的命令,来给海军上将高尔察克阁下带一个口信!”
北洋:
第六百七十八(一)给您捎个口信:

第六百七十八章 (二)交换俘虏?

苏俄信使终于老老实实的自报家门,显然不敢胡乱再喊什么口号甚至胆敢继续威吓一屋子的白卫军将领。
“逑!图哈切夫斯基太过小气,什么政治处第三政委算个吊毛的职务,总司令阁下,不用跟他废话,区区一个什么司令部下属机构的第三政委有什么资格跟您对话还捎口信,把他拖出去毙了就是我们对图哈切夫斯基这老小子的正义回答!”克里莫夫瞪着眼扯着嗓子吼道。
“对!拉出去毙了!就是派个集团军政委来见我们总司令阁下那还差不多,什么政治处还政委第?简直是对亚历山大。瓦西里耶维奇的轻视和侮辱,我们绝不接受!”克里莫夫的旅参谋长拉尔费舍夫在一旁煽风点火的嚷嚷。
大帐内一群白卫军将领吵吵嚷嚷眼着就有把这个图哈切夫斯基派来的司令部政治处第政委拖出去剁吧剁吧煮汤喝了的架势!
“哎哎你们还讲不讲理,我代表的是集团军司令员米哈伊尔。瓦西里耶维奇。图哈切夫斯基,不是代表我个人,这跟我的职务有什么关系?你们不能蛮不讲理啊,高尔察克阁下,您的部队瞧着太霸道邪性了,这那是军人和部队啊,简直是土匪窝,这简直是在糟践您个人的声誉!”
苏俄信使巴利亚金被吓的不轻,情急智生扯着嗓子挤兑起上首的高尔察克起来,虽然蒙着眼睛,这厮倒分得清有三个哥萨克骑兵师的师长在自己前方左右,自己身后则是一群哥萨克卫兵虎视眈眈,而前方那个声音比较冷峻的家伙似乎就是全俄高执政官、白卫军总司令亚历山大。瓦西里耶维奇。高尔察克。
“好了,都安静,巴利亚金,你既然代
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!