按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
老库里瞠目结舌他张了张嘴却说不出话来。
“这很显然不可能。”弗莱德肯定地回答“不仅仅罗里格人不能葛林人不能琴查克人不能所有的部族都不可能像原先那样生存下去。”
“我们都知道即便是伦布理人把所有的土地都拿出来和你们分享也不会改变什么最多只是暂时地延迟了我们的灭亡而已。你们想要这样的结果吗?”
那些地位尊崇的老人们沉默了下去。弗莱德所说的这些他们或许没有考虑过又或许不愿考虑得那么清楚。接受这样一个事实是艰难的如果是我我也宁愿给自己留下一个希望去憧憬那一侧近在眼前的土地和食物而不是默认自己的族人灭亡的事实。
“可是我们没有办法。现在我们已经别无选择了。除了伦布理人的土地我们没有其他的地方去寻找粮食。我们……我们必须先度过眼前的难关……”琴查克人的大祭司老莫尔颤微微地说道。
“然后呢?”弗莱德扬了扬眉头口气忽然变得严厉起来“你们会继续缺少食物然后很多的人会饿死。你们会继续去夺取别人的土地先是伦布理人和我们的然后开始相互抢夺。罗里格人杀死葛林人葛林人杀死琴查克人琴查克人再去劫掠罗里格人。不要用那种眼光看着我扪心自问真的到了那种时候你们难道不会这样去做吗?你们今天可以向伦布理人开战明天就不会用长矛和棍棒去对待你们身边的人吗?”
“终于这片土地重新被一个或者几个种族所占有相互残杀让它们伤亡惨重。许多男人们都死在战争中。可是一切还没有就此结束。还记得温斯顿人么——就是那些把你们驱赶到这里的人?还有克里特人——在这片土地另一侧的、正在和我们交战的人他们会趁着你们虚弱无力的时候来到这里杀死你们仅存的族人像他们曾经做过的那样。你们可以想像得到这样的场景不是么?没有了战士们的保护女人和孩子们就像是一群等待宰杀的幼鹿。不要以为他们还可以逃走这已经是最后的土地他们将无处可去只有死路一条。而这正是那些驱逐你们的温斯顿人最希望你们所做的。到了那时他们就毫无伤地占有了你们的土地成为了你们的主人。”
“这就是你们想要的吗?从现在开始相互杀戮直到无人幸存。乞求你们所依靠的神祉吧让他们在那一天到来之前就收去你们的生命让你们早早死在战乱之中。如果你们能够活到那一天看着你们祖祖辈辈生活着的土地尽数落到那些强盗们的手中你们的族人永远受到侮辱和奴役那将是神明对你们最严厉的惩罚。如果你们再这样执迷不悟那一天很快就会到来!”
在来到这里之前我原以为面对着这些近百万流民的领们弗莱德要做的是安抚他们的情绪暂时地应承他们的要求尽可能地争取时间仅此而已。如果有人告诉弗莱德会像现在这样大声斥责这些顽固的土著人就像是老师在痛斥自己不成材的学生一样我一定会以为他疯了。
可是现在一切似乎都在向着不可思议的方向展。弗莱德的话让所有的部族领们震惊了此前他们单纯朴实的头脑中大概最长远也只能考虑过族人明天和后天的食物以及如何在现在的艰难中存活下去这些迫在眉睫的问题那些被灭绝、被奴役的残酷命运对于他们来说可能还是遥远得难以想像的东西。
可是现在弗莱德的话将这残酷的命运拉到了他们身边让他们可以把它看得更清楚。即便是对我们敌意最甚的蒙利尔此时也露出了凝重的表情这些对自己的族人负有使命的尊贵的老人们也许是生平第一次现他们与被灭绝的命运已经如此接近而此时他们正在做的却是向这难以想像的悲剧快步迈近。
帐篷里安静极了就连帐篷外树叶掉落到地上的声音都是如此清晰出近乎刺耳的声音。土著人聚集的木鼓声还在继续它似乎打算就这样一直不停地敲下去。它的声缓慢得令人窒息却偏又一直响个不停就像是一跟渐渐绷紧的绳子。谁也不知道当鼓声停止的时候这根绳子是承受不住这样的拉力终于绷断开来还是捏住绳子两端的人明智地松开他们的双手。
“算起来你们都应该是我的长辈欺瞒你们是不对的……”当领们渐渐从震惊中回过神来时弗莱德又恢复了原本友善平静的样子。他语气诚恳地对眼前这些上了年纪的老人们说:“……我必须坦诚地承认在我到来之前我原本打算答应你们所有的条件保障你们暂时的需要争取时间将我们能够集中的兵力集中起来然后再迎接你们的进攻的……”
他的话不仅让眼前这些土著领们惊讶就连我也惊讶地合不拢嘴。他到底想干什么?为什么在这个时候说出这些话来?难道他不明白一旦我们激怒了眼前这些偏执的老人将会生什么样的后果吗?
我向弗莱德暗暗使了个眼色提醒他示意他不该这么说。我想他应该看见了可是却不为所动继续着他坦率的话语。
“在伦布理人土地的另一侧通往外面的翁伯利安的山口有我们的两万精兵还有一万多新兵正在接受训练我保证他们是你们从来没有见过的强大战士比温斯顿人的军队还要强大。我们曾经和他们交过手并且多次战胜了他们……”
听了这话那些大祭司们脸上的表情十分丰富。有的人露出明显不信任的颜色另外一些的脸上则搀杂着畏惧和惊异。他们是见识过温斯顿人的强大的那是凭借他们一生的经验也无法理解的巨大战力。我可以想像到他们的心情。
“……还有如果伦布理族的大祭司四处召集自己的族人了他们现在能够集中的兵力大概也有将近两万人。如果我们准备停当即便你们的数量众多也无法冲破眼前这道城墙。恕我直言你们确实很落后没有任何攻城战的经验就连登城的工具都很缺乏。只要多给我们几天的时间我们就能够把你们击溃在这里。”
“……可是来到这里看到你们的境遇之后我改变了主意。我们为什么要战斗呢?我们难道不是有着共同的敌人吗?他们夺走了我们的土地杀死了我们的人民让我们争斗不休等待着最后终结我们的命运。我们为什么要让他们的阴谋得逞?所以我现在怀着真诚的愿望和最友好的心情来请求你们停止这场无用的争斗。
弗莱德出预料的坦诚态度显然赢得了眼前这些老者们的好感他们开始动摇起来有些人已经被说服了他们小声地向其他人建议取消这场即将生的战斗。
“那么我们现在的生存怎么办?你们能够向我们提供更丰足的食物吗?”考虑了片刻之后老莫尔——琴查克族的大祭司——再次向弗莱德问起这个问题。那些议论中的部族领们听到这个问题之后重新安静了下来——毕竟这才是他们当前真正担心的问题。
“对不起我们确实无法再提供更多的食物了。”弗莱德毫不迟疑地回答。
“哎……”他们的脸上纷纷露出失望的表情。
“但这并不是说没有其他的办法可想……”看着老人们唉声叹气的样子弗莱德露出了微笑“事实上还有一个方法可以解决你们的问题。而且这也是唯一正确的方法。”
老人们惊讶地看着眼前的这个年轻人。在不知不觉中弗莱德已经掌控了他们的情绪让他们愿意倾听自己的看法诱导他们、说服他们。并不是用诡计而是以他真诚的态度和确凿的事实。
“我真不明白你们为什么从来没有想过。我们的敌人是温斯顿人我们为什么不能把他们赶出去重新回到你们的家园?这不是理所当然的吗?”弗莱德斩钉截铁地说。
“这不可能……”库里大祭司有些沮丧地回答“他们太强大了我们无法战胜他们。我们不是没有反抗过可是……他们不是人类是魔鬼是受到恶魔祝福的人……”
“如果你们信任我尊敬的诸位希望你们能让族人暂时听从我的指挥让我带领他们与温斯顿人作战。我向你们保证我们能够战胜他们你们很快就能回到故乡最起码可以扩展你们暂时的生活范围让你们可以捕获更多的猎物。在那之前我们将像现在一样为你们提供保障基本生活的食物还可以治疗你们的伤者挽救那些重伤战士们的生命。”
弗莱德的建议让老人们犹豫起来他们思索着不知该如何下这个决心。将所有族人的命运托付给眼前这个英挺智慧的年轻人这需要足够的信心和信任。
“你说你们曾经战胜过温斯顿人我们凭什么相信你?”终于老莫尔迟疑地问道。他是所有大祭司中年龄最长的一个也是这些领中公认最智慧最有威望的一个。如果我们能够说服他那么我们就等于说服了这百万流民。
“如果你们愿意让自己的族人向后撤退一些我会证明给你们看。”弗莱德自信地回答。我听了有些想笑:这事实上是个隐藏的圈套让这好不容易集结起来的数十万人向后撤退是一件非常困难的事情尤其是对于毫无纪律性可严的土著人来说。这就等于瓦解了他们的第一波进攻而且是在战斗开始之前……
鼓声停歇了带着少许的轻松疲惫以及更多的混乱莫名其妙地停歇了。已经聚集起来的土著人手足无措地站在那里惊讶地张望着不知该干些什么直到各个部落的酋长们带领着他们杂乱无章地后退。
在他们的身前一个大大的火堆正在燃烧。我往里面撒了一把普瓦洛事先准备好的魔法药粉倒在火堆中。不久后滚滚浓烟从火堆中冒出直飘上天空形成了一根粗重的烟柱。
对于我的行为不明就里的土著人们十分奇怪但片刻之后他们的好奇心就被巨大的恐惧所替代。一阵密集的箭雨从黑豹镇城墙上飞了过来那不是些普通的弓弩武器而是由威力巨大的弩炮射出的将近一人长的长杆利箭。这些原本杀戮成性的利器在空气中出尖利的呼啸声如同噬人的恶灵般穿向土著人原本集结的那片土地。经过高明的铁匠罗伯特;威兰斯特先生的改造这些弩炮的杀伤射程已经伸延到了将近五百步的距离并且他还为这些杀人工具设计了一个支架让它们可以在一定的角度和高度上进行调整进一步提高了它们的准确率。
第一排弩箭插在了地上没等人们反应过来后排的箭支也同样到来。普瓦洛和罗尔干得很好那些经过训练的射手们把抛射角度调整到了恰当的位置让弩箭能够直接插入泥土之中立在那里。弩炮的威力是如此巨大以至于有些弩箭的一半箭杆没入了泥土之中即便如此有些箭支的穿透力依旧没有削减完全那些箭杆甚至从中间断裂开来向前倒下。
那些原本站在那里的土著人惊讶地尖叫起来有些人甚至当场哭了出来。他们都明白生了什么。如果这场战斗终于无可避免地生了他们将会是第一批牺牲者而且死亡将以他们做梦都不曾想过的凄惨方式降临到他们身上让他们连呼叫都来不及就残忍地夺去他们的生命。
“这样能不能证明些什么?”弗莱德向已经惊呆了的莫尔大祭司问到。这已经是多余的了从那个老人几乎瞪到眼眶外的眼珠我们就已经看到了答案。
“您是仁慈的古德里安先生。如果你们用这些可怕的东西对付我们即便我们有再多的战士也无法战胜你们!”老莫尔用他颤抖的嗓音连声说道。
土著人们被说服了既是被弗莱德的真诚和勇敢所感动同样