友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
得趣电子书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

荆棘鸟-第39章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



                  把眼泪擦干,要象个姑娘。”
                  她把手绢接了过去,按照他的话擦着眼睛。
                  “你这身漂亮的衣服还没有换呐。你从半夜就坐在这儿了吗?”
                  “是的。”
                  “鲍勃和杰克他们知道你在这儿吗?”
                  “我告诉他们,我去睡觉了。”
                  “怎么回事,梅吉?”
                  “今天晚上你没有跟我讲话!”
                  “啊!我想也许是这么回事吧。喂,梅吉,望着我!”
                  东方透出了鱼肚白,揭开了沉沉的夜幕,德罗海达的雄鸡高啼着,迎来了熹微
                  的徐明。于是,他看清了,即使是涟涟的泪水也无法掩住她那眼睛的秀美。
                  “梅吉,你是宴会中最漂亮动人的姑娘,而且大家都知道,我到德罗海达来得
                  太勤了。我是个教士,因此我应该避嫌。不过,我怕人们的想法并不那么纯洁。从
                  教士的情况来看,我算年轻的,长得也不难看。”他顿了一下,想着玛丽·卡森会

()免费TXT小说下载
                  怎样欢迎这种略有些克制的说法,他无声地笑了。“要是我对你献一点儿殷勤。刹
                  那间便会传遍整个基里。这个地区的每一条电话线里都会传播着这件事。你明白我
                  的意思吗?”
                  她摇了摇头;那头剪短的卷发在渐渐变亮的光线中显得列鲜明了。
                  “唔,要了解纷坛之事你还太年轻啊。可是你必须学会去了解,教导你好象总
                  是我的本份,对吗?我的意思是,人们将会说我不是作为一个教士,而是作为一个
                  男人对你发生兴趣的。”
                  “神父!”
                  “很可怕,是吗?”他微微一笑。”可是,我可以向你担保,这就是人们会讲
                  的话。你知道,梅吉,你再也不是一个小姑娘,而是个年轻女郎了。但是,你还没
                  有学会掩饰你对我的注意力,所以,我只好在众目睽睽之下不和你说话。你是用一
                  种也许会被人曲解的眼神盯着我的。”
                  她用一种古怪的眼光看着他,她的凝视中蓦然升起一种令人费解的表情。随后,
                  她猛地转过头去,侧着脸对他说:“是的,我明白了。我没有明白这一点真是太笨
                  了。”
                  “你不认为现在到回家的时候了吗?毫无疑问,每个人都会睡过头的,可是,
                  假如有人象往常那样醒来,你可就说不清、道不白了。你不能说你是和我在一起的,
                  梅吉,就连你的家里人也不能说。”
                  她站了起来,低头看着他。“我走了,神父。我希望他们能更了解你,这样就
                  决不会认为你有那种事了。你没有那种事,对吗?”
                  由于某种原因,这话是伤人感情的,比玛丽·卡森那冷酷的奚落话还刺伤他的
                  灵魂。“没有,梅吉,你说得对。我没有那种事。”他跳了起来,苦笑着。“要是
                  我说,我希望有那种事,你会觉得奇怪吗!”他将一只手放在自己的头顶上。“不,
                  我根本就不想有这种事!回家吧,梅吉,回家!”
                  她面色凄楚。“晚安,神父。”
                  他拉住了她的双手,弯下腰,吻了吻。“晚安,最亲爱的梅吉。”
                  他目送着她穿过墓地,迈过横栏;她那穿着绣满了玫瑰花苞衣服的远去的身影
                  十分优美,富于女子气,显得略有些缥缈。玫瑰灰色的。“多么恰到好处啊,”他
                  对那尊守护神说道。
                  当他漫步穿过草坪往回走的时候,许多汽车轰响着离开了德罗海达,宴会终于

()好看的txt电子书
                  散场了。屋子里,乐队队员正在把乐器装进盒子;他们已经被兰姆酒和疲劳弄得摇
                  摇晃晃了。筋疲力竭的女仆和临时工打算把屋子清理出来。拉尔夫神父向史密斯太
                  大摇摇头。
                  “让大伙儿都睡觉去吧,亲爱的。你们精力充沛的时候对付这种事要容易得多。
                  我保证不让玛丽·卡森发火。”
                  “您还想吃点什么吗;神父?”
                  “老天爷呀,不吃啦!我要去睡觉。”
                  将近傍晚的时候,一只手碰了碰他的肩头。他懒洋洋地睁开眼睛,迷迷糊糊地
                  去抓那只手,想把那只手贴在他的面颊上。
                  “梅吉。”他含混不清地说道。
                  “神父,神父!哦,请你起来好吗?”
                  一听见史密斯太太的声音,他的眼光突然变得异常清醒了。“怎么回事,史密
                  斯太太?”
                  “是玛丽·卡森的事。神父,她死啦。”
                  他看了看表,已经是傍晚六点多钟了。由于极度的迟钝使他头昏眼花,摇摇晃
                  晃,这是白昼可怕的暑热造成的、他挣扎着脱去了睡衣,穿上教士的衣服,匆匆忙
                  忙地将一条很窄的、紫红色圣带往脖子上一套,拿上了临终涂油、圣水、那只大银
                  十字架和乌木念珠。他连想都没有想过史密斯太太的话是否对头;他知道那老蜘蛛
                  已经死了。她到底吃下过什么东西没有?祈祷上帝,要是她吃过的话,那么,在这
                  个房间中没有明显的迹象,医生也没有看出什么明显的可疑之处。他不知道,举行
                  涂油礼能有什么用处。可是又非举行不可。他要是拒绝举行涂油礼,要求进行验尸,
                  一切错综复杂的情况都会出现的。然而,这完全无助于他心中突然升起的有关自戕
                  的疑云;让他把圣经放到玛丽·卡森的尸体上。简直让人厌恶透顶。
                  她已经彻底死去了,一定是在她就寝后几分钟之内去世的,足足有15个小时了。
                  窗户都关得紧紧的,房间里由于有一些装着水的大平底盘而显得溽潮;这此平底盘
                  是她执意要放在每一个不起眼的角落里,以便使她的皮肤保持鲜嫩。空气中有一种
                  奇特的声音,他愚蠢地纳了一会儿闷,才明白他听到的是苍蝇发出的嗡嗡嘤嘤的声
                  音。它们大轰大嗡地在她身上作乐,紧附着她,在她身上落脚。
                  “看在上帝的份上,史密斯太太,把窗子打开!”他喘了口气,向外面走去,
                  脸色苍白。

()好看的txt电子书
                  她的僵硬已经过去,尸体又变软了,所以令人作呕。呆滞的眼球呈现出一种说
                  不出的颜色,薄薄的双唇已经发黑;她的身上到处都落满了苍蝇。在他对她履行职
                  务,轻声念着古拉丁文劝戒经的时候,不得不让史密斯太太在一旁轰着苍蝇,这是
                  一场多么滑稽的戏啊,她太可憎了。这是也散发出来的气味!啊,上帝!比清新的
                  牧场上的任何一匹死马都要难闻。他不愿意像她活着时那样碰她的身体,尤其是那
                  苍蝇下了蛆的嘴唇。几个小时以后她身上恐怕就会生满密密的蛆了。
                  终于,职责履行完毕。他直起腰来。“史密斯太太,马上去找克利里先生,看
                  在上帝的份上,告诉他,让他的孩子们马上做一具棺材,没有时间派人去基里了,
                  不然,我们会眼睁睁地看着她腐烂的。天哪!我觉得恶心。我要去洗个澡,把衣服
                  拥在我的门外,烧掉。我再也不想从这些衣服上闻到她的气味。”
                  他穿着马裤和衬衫走进了自己的房间时——因为他行李中没有带备用的法衣—
                  —他想起了那封信和他的诺言。已经打过7点了;当女仆和临时工们飞快地清理宴会
                  的残羹剩汁,把客厅又改成小教堂,为明天的葬礼做准备的时候,他能听到一片压
                  抑的嘈杂声。没办法,他只得今晚到基里去一趟,另取一件法衣和作追思弥撒的家
                  服。他到边远的牧场时,有几样东西是从不离身的,总是仔细地打在小黑箱子的格
                  子中,那就是为生育、死亡、祝福、礼奔而用的圣餐,适合于一年中任何时候用的
                  法衣。可是,他是个爱尔兰人,携带着黑色的、作追思弥撒用的法器是冒险。帕迪
                  的声音在远处回响着,不过现在他不能和帕迪打照面。他知道,史密斯太太会把要
                  做的事做好。
                  他坐在窗边,眺望着夕阳中德罗海达的景色。魔鬼桉镀上了金黄,花园中,一
                  丛一簇的红色、粉色和白色玫瑰都被染成了红色。他从自己的箱子里拿出了玛丽·
                  卡森的信,捧在手中。她坚持要他在她的葬礼之前看这封信,但是,他头脑中有一
                  个声音在喃喃地说,他必须现在看。不是在今晚见到帕迪和梅吉之后看,而是现在
                  就看。除玛丽·卡森之外,他现在还没见到任何人。
                  信中装着四张纸。他将它们捻开,马上就看到下面的两张是她的遗嘱。上面两
                  张是以一封信的形式写给他的。
                  我最亲爱的拉尔夫:
                  在这个信封中你看到的第二个文件是我的遗嘱。我早先
                  写过一份十分完备的、经过签字、加封的遗嘱,存在基里的
                  哈里·高夫的办事处。这里面封入的遗嘱所立的时间要迟得


                  多。自然,哈里处的那一份就失效了。
                  事实上,我是前几天才立下它的,并且由汤姆和修篱工
                  作证,因为我知道,任何受益人都不许给遗嘱作证。这份遗
                  嘱是合法的,尽管它不是哈里为我草拟的。我向你担保,世
                  界上没有一家法院能否认它的合法性。
                  但是,如果我想
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!