友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
得趣电子书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

福尔摩斯探案全集-第39章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




    “我说:‘你们没有告诉我是什么事,叫我怎么做决定?可我告诉你们,倘若你们的谋划牵涉到堡垒的安全问题,我就不跟你们合作,干脆给我一刀得了,我享受得很!’

    “他说:‘这事跟堡垒没有一点儿关系,我只让你做一件事,跟你们英国人到印度来所追求的目的相一致的事情——我们让你发财。今晚假如你决定和我们合作,我们就以这把刀郑重地对你发誓——从来没有一个锡克教徒违反过这种誓言——把得来的财物,公平合理地分你一份。四分之一的宝物就归你,不能再有比这样做法更公平的事了。’

    “我问:‘是什么宝物?我想和你们一样发财,可你得先告诉我怎样办。’

    “他说:‘那么你先发誓吗?用你父亲的身体,你母亲的名誉和你的宗教信仰对上帝发誓,今后一定不做不利于我们的事,不说有害我们的话。’

    “我回答:‘只要堡垒不受到威胁,我愿意这样发誓。’

    “‘那么我和我的同伙就发誓,给你四分之一的宝物。这就是说:咱们四个人,每人都能分得一份。’

    “我说:‘可咱们只有三个人呀。’

    “‘不然。德斯特阿克勃尔也得分一份。在等他的时候,我可以告诉你这个秘密。莫郝米特辛格就站在门外边,等他们来的时候通知我们。先生,事情的整个过程就是这样的,我知道欧洲人是信守承诺的人,所以我们信任你。你倘若是个习惯说谎的印度人,不论你如何向神假发誓,你的血肯定就已经染到我的刀上,你的尸体也就被我扔到河里去了。可我们相信英国人,英国人也相信我们,那就听我来说吧。

    “’在我们印度北部有一个土王,他的领土虽少,但财产却很丰富。他的财产有一半是他父亲传下来的,有一半是由他自己搜括来的。他嗜财如命而又特别吝啬。大乱之后,土王听到白人惨遭屠杀,一边附和叛兵向白人进攻,可又怕白人一旦得手,对自己不利。犹豫了好久,迟迟不能决定。最后他想到了一个两全其美的办法:他把所有的财产分成两份,但凡金银钱币就放在他宫里的保险柜里;但凡珠宝钻石就另放在一个铁箱里,派一个扮作商人的亲信带到阿格拉堡垒来藏着。假如叛兵得到胜利,那就保住了金银钱币;假如白人得胜,虽然没有了金钱,可还有钻石珠宝能够保全。他把财产如此划分之后就投入了叛党——因为他边界上的叛兵实力实在太强了。先生你想想,他的财产是不是应当给始终都忠于一方的人的手里。

    “‘这个被指派来的乔装商人化名阿奇麦特,现下就在阿格拉城里,他时刻准备着潜入堡内。他的同伙是我的同盟兄弟德斯特阿克勃尔,他知道这个秘密。德斯特阿克勃尔和我们决定今晚把他从我们看守的堡门带进来。再过一会儿他们就要来了,他晓得莫郝米特辛格和我在等着他。这个地方偏僻得很,没人会知道他们来这儿,从此世界上也就再没阿奇麦特这个商人了,而土王的宝物也就归咱们几个人平分了。先生,您觉得好不好?’

    “在伍斯特尔州,生命被看得很重很重,被看成是神圣不可侵犯的,可在这个你杀我夺、人人朝不保夕的环境里,就大不一样了。这个商人阿奇麦特的生死存亡,我在当时觉得并不重要,那批宝物深深地打动了我的心。我想着回老家之后如何支配这一笔财富,想象着父老乡亲们看到我这个从来不做好事的人带着满口袋的金币回来,会用怎样的眼光看我。所以我下定决心,可爱勃德勒克汗还以为我在犹豫,又紧逼了一句。他说:‘先生,请您就再考虑考虑,假如这个人被指挥官抓到,肯定会被处死刑,而且宝物充公后,谁也得不着一个子儿。他现在既然落到咱们手里,咱们为什么不把他的宝物私下平分得了?宝物归咱们四个和入了军队的银库终究是不一样的。这些宝物足以让咱们成为富豪。咱们现在距离别人很远,没人会知道的,您觉得这个主意怎么样?先生,请您说说你的想法,您是愿意和我们一道呢,还是要让我们把您当敌人?’

    “我说:‘我的身体和灵魂都跟你们在一起。’

    “他把枪给我说:‘这下好极了,我们相信您的承诺跟我们的一样,永远都会被遵守。现在只能等待我的盟弟和那个商人了。’

    “我问:‘那你的盟弟知道咱们的计划吗?’

    “‘他是主谋,一切都是他策划的。咱们现在就到门外去,陪莫郝米特辛格一块儿站岗去吧。’

    “那时正值雨季,雨还没停。浓重的乌云在天上飘来飘去,夜色朦胧,就隔着一箭之地的距离就看不清楚了。我们的门前是一条护城河,河里的积水很多地方都快干了,很容易就走过来。我们就站在那里,等着那个前来送死的人。

    “突然间,河的对岸有一个被遮住了的灯光在堤前不知怎么的就消失了,没过多久又重新出现,并朝我们缓缓走来。

    “我惊呼:‘他们来了!’

    “爱勃德勒小声说:‘请您按照惯例向他盘问,可千万不要吓唬他,把他交给我们就带进门去,您就在外边守卫,我们肯定有办法。把灯预备好了,千万不要认错人。’

    “那灯光闪烁地向前移动着,停停走走,直等到两个黑影都到了河的对岸。我等他们下了坡,穿过积水,爬上岸来,我才小声地问道:‘什么人?’

    “那个人回答:‘是朋友。’我把灯对着他们照了照,前面的印度人个子特别高,满脸黑胡须都长过了腰带,除了在舞台上,我还从来没有在生活中见过如此高大的人。另外的那个人矮矮小小的,胖得滚圆的家伙,缠着大黄包头,手里还拿着用围巾裹着的包。他好像害怕得全身发抖,手抖动得就像发疟疾似的。他就像一只钻出洞外的老鼠,不停地左顾右盼,两只小眼睛炯炯有神。我想,杀死这个人未免太残忍了,可一想到宝物,我的心立刻变成坚硬的铁石。他见我是白种人,欢天喜地地向我跑来。

    “他喘息地说道:‘先生,请您保护我,请您保护这个逃难过来的商人阿奇麦特吧。我从拉吉普塔诺来到阿格拉碉堡避难。我之前被抢劫、鞭打和侮辱,因为我曾经是你们军队的朋友。现在我和我的东西得到了安全,真是万分感谢。’

    “我问:‘你包里装的是什么?’

    “他回:‘就一个铁箱子,里边只有一两件祖传的东西,别人拿去也没用,不值几个钱,可我却舍不得丢掉。我并不是讨饭的穷人,倘若您的长官允许我住在这里的话,一定会给您——我年轻的先生——和您的长官一些酬劳。’

    “我不敢再跟他说下去了。我越看他那可怜的小胖脸,就越不忍心杀死他,不如早点把他结果了。

    “我说:‘把他押到总部去。’两个印度兵一左一右带他走进了黑黑的门道,那个高个子就跟在后面,从来没有像这样四面被围得严严实实的、难逃噩运的人,我提着灯单独留在门外。

    “我听到他们走在寂静的长廊上的脚步声。突然,声音停了,接着就传来格斗厮杀的声音。没过多久,突然有人上气不接下气地朝我奔跑而来,让我大吃一惊。我举灯从门缝里仔细一看,原来是那个小胖子,他血流满面地向前奔去,那高个子还拿着刀像老虎似的在后面紧追不舍。我从来没见过像这个商人跑得如此之快的,追的人眼看追不上了。我晓得,倘若他越过我跑出门外,就很有可能得救。我虽然早已动了恻隐之心,想留他一命,可一想到宝物,就硬起心肠。等他跑近了,我就把我的明火枪朝他的两腿抡了过去,他被绊得像被射中的兔子似的骨碌翻了两个滚。还没等他爬起来,那印度兵就狠狠地扑了上去,在他的肋骨边扎了两刀。他都没有挣扎一下,也没有哼一声,就扑通躺在地下不动了。我想着或许他在绊倒的时候就已经摔死了。先生,你们瞧,不论是否于我有利,整个经过我都已经向你们坦白了。”

    他说到这里就停住了,伸出戴着镣铐的手,接过福尔摩斯给他斟的加水威士忌。我觉得不仅仅是他那残酷的行为,仅从他在述说这段故事时一点儿不在乎的神气里,就可以想象出这个人的极端残忍和狠毒。不论将来他受到什么刑罚,我肯定是不会对他表示同情的。歇洛克福尔摩斯和琼斯就坐在那里,手放在膝盖上,侧耳倾听,脸上也透露出厌恶的神情。斯茂或许也看出来了,因为在继续说下去的时候,声音和动作里都带着反抗的意味。

    他说:“毫无疑问,我做的这些并不高尚,可我想问问,究竟有多少人处在我的位置会宁可被杀都不要那些宝物?还有一点,他一旦进入堡垒,就形成了我们两个人之间必须死掉一个的局面。如果他跑出堡外,整个事情就暴露了,我就要受军事审判被枪决——因为,在那个时刻,量刑一定不会从轻的。”

    福尔摩斯打断他的话,说:“接着说你的事吧。”

    “爱勃德勒克汗、德斯特阿克勃尔和我,三个人把尸体抬了进去。他身子虽然矮小,可真够沉的。莫郝米特辛格就留在外面守门。我们把他抬到之前准备好的地方,这里距堡门相当远,从一条弯弯曲曲的甬道进到一间空无一物的大厅,屋子的砖墙都已破碎不堪,地上还有一凹坑,恰好做天然的墓穴。我们就把阿奇麦特的尸身放了进去,用碎砖埋好了,弄好之后我们就都回去查验宝物了。

    “铁箱还是放在阿奇麦特之前被打倒的地方,也就是眼前放在桌上的这个箱子,钥匙还用丝绳系在箱子盖上的雕花提柄上边。我们打开箱子,里面的珠宝因灯光照射而闪闪发亮,就跟我小时候在波舒尔时在故事书里描述的一样。看着这些珠宝,让人眼花缭乱。我过了眼瘾之后,就签字动手把珠宝列了一张清单。里面有一百四十三颗上等的钻石,包括一颗名叫‘大摩格尔’的——据说是世界上第二颗最大的钻石,还有九十七块上等的翡翠、一百七十块红宝石(其中还有些是小的)、四十块红玉、二百一十块青玉、六十一块玛瑙,很多绿玉、缟玛瑙、猫眼石、土耳其玉和我那时还不知道的其他宝石,可后来我就慢慢知道了。除此之外,还有三百多颗圆润的珍珠,其中还有十二颗珍珠是镶在一个金项圈上的。从樱沼别墅拿回宝箱之后,经过点验,别的都还在,就缺少了这个项圈。

第33章 四签名(14)() 
“我们查过之后,就把宝物放回箱里了,又拿到堡外给莫郝米特辛格看了一遍。我们又重新郑重地宣誓:要团结一致谨守秘密。我们决定先把宝箱藏起来,等大局安定之后再平分。当时就把赃物分了是很不妥的,因为珠宝的价值太高了,如果在我们身上被发现了,会引起别人的注意,再说我们的住处也没什么隐蔽的地方可以储藏。因此我们把箱子都搬到埋尸的那间屋子去,在最完整的一面墙上硬是拆下几块砖来,把箱子放进去后,再把砖原封不动地放回去,严严实实地盖着。我们都牢牢地记清了藏宝的地方,第二天我就画了四张图,每人都拿着一张,下面都写着四个人的签名作为我们发誓的记号:从此之后我们的一举一动都代表四个人的利益,绝对不能独自吞没。我能对天发
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!