按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
想。
又有一只手举了起来。地精举起手后,发现独眼竟然没举,然后两个人又开始争执起来。我打断了他们。
“我不想借大多数之威,强迫所有人都要参加。任何想要寻找他路的人,我作为指挥者,都会准许你们离开。沉默?”
他在黑色佣兵团的时间比我还长,我们既是他的朋友,又是他的家人。他的心在滴血。
最后,他点了点头。即使没有宝贝儿的允诺,他还是下定了决心,自谋生路。另外三个反对前往卡塔瓦的人也点了点头。我把他们的退出记录在编年史中。“你们退团了。”我对他们说,“当我们撤离森林最南端的时候,我会跟你们清算工资和物资。在那之前,我们还是要团结在一起。”我没有继续说下去,否则不出一分钟,我肯定会趴在沉默肩膀上,鼻涕眼泪一把又一把。我和他肩并肩经历了多少!
我转身面对地精,停下手中的笔。“你呢?要写下你的名字吗?”
“写。”独眼说,“赶紧写,赶紧摆脱他。我们可不需要他这种人,除了惹麻烦,啥贡献都没有。”
地精愤怒地瞪着他。“有你这句话,我还偏偏就不走了。我要待下去,等着你老死,让你接下来的日子苦不堪言,希望你再活一百年。”
我还真没想过他俩会分开。“好吧。”我忍住没笑,说,“老哈,找十来个人,弄些马来,剩下的人收拾一下,有用的东西都带走,尤其是钱,见到必捡。”
他们仍然没有缓过神来,木讷地看着我。
“我们要撤了,越早越好,省着一会儿又出什么乱子。老哈,马越多越好,我打算把能带的都带走。”
他们议论纷纷、喋喋不休,我正式宣布会议结束,中断了他们的讨论。
我颇有心机地把清理尸体的任务交给了守卫兵们。我和沉默站在佣兵团成员的坟墓旁,泪水忍不住往下流。“我从没想过老艾会他是我最好的朋友。”我终于崩溃了。现在我所有的职责已尽,没有什么可以阻挡我的悲伤了。“我刚来的时候,工资都是从他那里领的。”
沉默举起一只手,轻轻挤了挤我的胳膊,他也只能这样安慰我了。
守卫兵在为他们的逝者致敬、告别。他们渐渐从战争的阴霾中恢复过来,不出多久,他们就会考虑下一步计划,就会询问夫人他们该如何行动。从某种意义上说,他们其实已经处于解雇状态了。
他们不知道他们的女主人已泯为众人矣,我也希望他们永远不要知道,因为我打算拿她当作我们的返程票。
一旦她的失败尽人皆知,后果便不堪设想。往大了说,百姓又要遭受内战的折磨;往小了说,她的手下会为她复仇。
早晚会有人怀疑,我只愿在那一天之前,我们能够离开帝国、逃之夭夭。
沉默又碰了一下我的胳膊,他想离开了。“稍等一下。”我说着,拔出剑,向面前的一座座坟墓致敬,按照古代的标准,行礼告别。然后,我跟着他,加入了等待的人群中。
如我所愿,沉默的队伍会跟我们一起走一段路途。当我们远离守卫兵到达安全地带时,我们再分离别散。我并不期待那一刻的到来,尽管它不可避免——失去了共同的敌人,夫人和宝贝儿又怎么可能待在同一支队伍里呢?
我攀上马背,脚踝的痛让我龇牙咧嘴。夫人嫌弃地看了我一眼。“哟,”我说,“有精神了?”
“你这是在绑架我吗?”
“你想跟你的属下待在一起?用什么统治他们?刀子?”我堆出一脸坏笑,“我们还有个约会呢,记得不?去猫眼石城的花园吃晚餐?”
一时间,在她眼底的绝望背后,迸出一丝淘气的火花,她的脸上也重现了那晚我们相拥在炉火旁的表情。但只是一瞬,随后她又低落起来。
我靠近她,低语道:“要把编年史从高塔里弄出来,还需要你的帮助。”一想到这里,我就忍不住要发抖。我没敢告诉他们那些编年史我还没有弄到手。
她不再低落。“晚餐?一言为定?”单凭她的表情和语气,就能感受到她承诺的分量。我压着嗓子说:“在花园里吃晚餐。一言为定。”
我打了个手势,老哈随即出发。地精和独眼跟在后面,两个家伙又在斗嘴。摩根举着旗子,跟在其后,再后面就是我和夫人。其他人和负重的牲畜都在我们身后。沉默和宝贝儿跟在最后面,离我和夫人远远的。
我催了一下马,然后回头看了看。渡鸦倚着拐杖,一副孤苦伶仃、被人抛弃了的可怜相。皮包站在旁边,还在跟他解释。这孩子明白发生了什么。我想渡鸦也会明白的。他现在还没从震惊里走出来:人们不听他的,让他震惊;老碎嘴说到做到,射了他一箭,也让他震惊。“对不起。”不知为何,我朝他的方向嘟囔道。我转过头,面向森林,再也没有回头。
我预感他很快也会上路。如果宝贝儿在他心中真的有他想让我们认为的那么重要。
***
这天晚上,多少天来第一次,北空中的乌云散尽了。大彗星照亮了我们前行的路。北方人这才看到它,帝国的其他居民其实已经看到好几个星期了。
彗星已处于衰退期,生死关头已经过去了。帝国的百姓都恐慌地等待着它所预示的骤变。
三天后的那晚没有月亮,暗夜如漆。一只三条腿的怪兽从森林中踉跄走过,最后坐在大坟茔的废墟上,用仅剩的那只前爪扒了扒地上的土。老树之子抛出一场微型风暴。
怪兽落荒而逃。
但它还会再来,一次又一次,永不放弃
注释:
'1'在西洋跳棋中,若有棋子进入对方棋盘底线,则该棋子升级为“王”,作用强大。——译者注
'2'“迪尔”为音译,原文是“deal”,有“发牌”之意。——译者注
://140598 。
手机阅读请点击://140598