友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
得趣电子书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

基督山伯爵:世界文学经典文库-第3章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!





    “唷,你回来啦,爱德蒙。”他操着浓重的马赛口音说,笑嘻嘻地咧着嘴,露出一口像牙般的白牙。

    “是的,回来了。我正想为你效劳,做什么都可以。”唐泰斯说,嘴上说的效劳的话还是饰掩不住他脸上的冷淡。

    “谢谢,谢谢,不过我还算有幸,不需要帮忙,有时倒是别人需要我帮忙。”唐泰斯晃了晃身,“这话不是冲你说的,老弟。我借钱给你,你还了,好邻居好借好还嘛,我们谁也不欠谁的。”

    “有人帮过我们忙,那份情意是永远还不清的,”唐泰斯回答说,“钱可还清,心意却还不尽。”

    “提这些又何必呢!过去的就过去了,我们来说说你高高兴兴回来的事吧,老弟。刚才我去码头想配一些棕呢料,正好碰上唐格拉老兄。‘唷,你回马赛啦?’我说。‘是啊,好坏回来了。’他回答说,我又说,‘我还以为你在士麦拿呢。’‘去那里了,不过我回来了。’于是我问他:‘我那位小老弟爱德蒙在什么地方?’唐格拉回答说:‘当然上他父亲那儿去了。’所以我就赶来,”卡德罗斯接着说,“过来高高兴兴同朋友握握手。”

    “卡德罗斯不错,”老人说道,“他对我们真够朋友。”

    “当然,我爱你们,敬重你们,可惜现在老实人不多了。老弟,你好像发财了,是吗?”裁缝接着说,一边斜眼看了一下唐泰斯放在桌上的一把金币和银币。

    唐泰斯看出了邻居的黑黑的眼里闪烁着贪婪的目光。“噢,上帝!”他漫不经心地说,“这根本不是我的钱。刚才我对父亲说,我担心他在我外出不在家的时候缺钱买东西,父亲叫我放心,把他钱包里的钱都倒在桌上给我看。来,爹,”他接着说道:“你把这钱放你储钱罐里吧。当然,我们邻居卡德罗斯要用,一定奉上。”

    “不,老弟,”卡德罗斯说,“我什么也不缺,谢天谢地,有事干就有饭吃。把钱收起来,收起来吧,钱这东西从来不嫌多。你的好意我领了,就算我拿来用了。”

    “我是真心实意的。”唐泰斯说道。

    “那还用说!唔,你和摩莱尔先生处得很不错吧?你这家伙乖巧会来事。”

    “摩莱尔先生一直对我很好。”唐泰斯回答道。

    “这么说,你不肯跟他一起吃饭是你的不对了。”

    “什么,他请吃饭给回绝了?”老唐泰斯问,“他是请你吃饭了吗?”

    “是的,爹。”爱德蒙回答道。他微微一笑,老人对他得到的这份殊荣也太大惊小怪了。

    “你为什么拒绝呢,儿子?”老人问。

    “是想尽快回来看你,爹,”青年回答说,“见你心切啊!”

    “善良的摩莱尔先生可能会不高兴的,”卡德罗斯接着说,“想当船长的人就不该得罪船主。”

    “我给他讲了我为什么不能去。”唐泰斯说,“他会谅解的,我希望是这样。”

    “唔,问题是既然想当船长,对船主得多少迎合着点。”

    “我想当船长,但不迎合谁。”唐泰斯说。

    “那就更好,那就更好!老朋友们听了都会高兴。而且我知道,圣尼古拉堡后面有一位知道了也不会生气。”

    “梅塞苔丝吗?”

    “对了,爹。”唐泰斯说,“有个事得求你。现在我已经见到你人了,知道你很好,什么都不缺,你就放我到卡塔卢尼亚村走一趟吧。”

    “去吧,孩子。”老人说,“愿上帝保佑你的妻子,也保佑我的儿子。”

    “他妻子?”卡德罗斯说,“看你急的,唐泰斯老伯!我看现在还不是吧。”

    “不是。”爱德蒙说,“不过从各种可能看,不用多久她就是了。”

    “倒也对,倒也对,”卡德罗斯说,“老弟,你快马加鞭是应该的。”

    “这话是什么意思?”

    “因为梅塞苔丝是位漂亮姑娘,而漂亮姑娘总有人爱,特别是这一位,追她的人都有一打了吧。”

    “是吗?”爱德蒙说,嘴上挂着微笑,但也露出了一丝淡淡的不安。

    “可不!”卡德罗斯接着说,“而且都是有头面的人。不过,你心里有数,你马上要做船长了,人家绝对不会拒绝你的。”

    唐泰斯的微笑掩饰不住心中的焦虑,他问道:“你的意思是,假如我不当船长……”

    “唉,唉!”卡德罗斯说。

    “算了吧,”爱德蒙说,“对女人,特别对梅塞苔丝,我看得比你清楚。我深信无疑,不管我当不当船长,梅塞苔丝对我永远是一片真心。”

    “那就更好,那就更好!”卡德罗斯说,“临近结婚的时候不疑神疑鬼总是好的。不过,这都没有什么大不了的。老弟,听我的吧,别耽搁了。快去报个信,告诉她你回来了,跟她说说你的希望。”

    “这就去。”爱德蒙说。他拥抱了一下父亲,朝卡德罗斯挥挥手便走了。

    卡德罗斯呆了一会儿,也向老唐泰斯告辞,下楼去找正在瑟纳克街拐角上等着他的唐格拉。

    “怎么样,你见到他了?”唐格拉问。

    “我刚从那儿下来。”卡德罗斯说。

    “他跟你提了他等着想当船长吗?”

    “说了,说得像真的一样。”

    “等着吧”,唐格拉说,“我看他太心急了点。”

    “天哪!这事好像摩莱尔先生已经答应他了。”

    “这么说,他是洋洋得意的了?”

    “他简直是趾高气扬了,像个大人物似地,说要替我帮忙,还说要借钱给我,好像他富得成了银行家了。”

    “你拒绝了吗?”

    “当然拒绝了,其实我要拿也在理,他第一次摸的亮晃晃的钱币还是我放在他手里的呢。可现在唐泰斯先生快当船长了,再用不着别人帮忙了。”

    “呸!”唐格拉说,“他现在还不是呢!”

    “好家伙,他要当不上才好呢。”卡德罗斯说,“要不,就跟他说不上话了。”

    “要按我们想的就好了,”唐格拉说,“他就呆在现在的位子上吧,或许还不如现在。”

    “你说什么?”

    “没什么,我跟自己瞎叨叨。他还爱着那漂亮的卡塔卢尼亚姑娘吗?”

    “爱得都疯了。他已经去卡塔卢尼亚村了。可是,除非我弄错,他在这方面要有麻烦了。”

    “你说明白点。”

    “何必呢?”

    “这事要比你想的严重。你不喜欢唐泰斯,是不是?”

    “狂妄自大的人我都不喜欢。”

    “那好,有关卡塔卢尼亚那姑娘的事,凡你知道的都跟我说说。”

    “我知道的都不是很准。只是我看到了一些事,觉得就像我已对你说过了的,这位未来的船长在老诊所路附近会有什么麻烦。”

    “你见到什么?来,跟我说说。”

    “是这样,我发现梅塞苔丝每次进城,总有一个卡塔卢尼亚的小伙子陪着,那人身材魁梧,一双黑眼睛,肤色褐中透红,十分热情,姑娘说这是她堂兄。”

    “是吗?你认为这堂兄在追她吗?”

    “我想是吧。21岁的大小伙子对17岁的漂亮妞还能有别的什么事?”

    “你说唐泰斯已经去卡塔卢尼亚村了?”

    “他比我先下来。”

    “来,我们也从这边走,到雷塞弗湾喝杯马尔格酒,顺便等等消息。”

    “谁给我们送消息?”

    “我们正好在唐泰斯经过的路上,可以看看他神色如何。”

    “走吧,”卡德罗斯说,“不过账得由你付。”

    “那当然。”唐格拉回答说。

    两人匆匆朝说的那地方走去,到了那里便要了一瓶酒和两个杯子。那个叫邦费勒的老头看见唐泰斯在10分钟前刚过去。两人肯定唐泰斯在卡塔卢尼亚村,于是在长着新叶的梧桐树和无花果树底下坐下,树枝间的一群小鸟正欢乐地歌唱着明媚春光的到来。

第3章 卡塔卢尼亚村(1)() 
那两位朋友一边喝着冒气泡的马尔格酒,一边眼盯着远处,竖起耳朵仔细听着。离他们百步远,在风吹日晒光秃秃一片的小山包后面便是卡塔卢尼亚村。

    从前有一天,一群神秘的移民离开西班牙,来到这狭长的半岛,一直住到现在。当时谁也不知道他们从哪儿来,也不懂他们的话。移民中有位首领听得懂普罗旺斯话,请求马赛市政府把这块荒芜贫瘠的岬角赐给他们,让他们像古代航海者一样,把船拉上岸居住。首领的请求获准了,三个月后,在载着浪人渡海而来的10多条船的四周建起了一个小小的村庄。

    这个村庄建得别具一格,十分秀丽,半似摩尔式,半似西班牙式。今天的居民就是当初移民的后代,他们说的仍是祖上的语言。三四百年来,他们一直牢牢守着这块小小的岬角,像海鸟一样自成一群,决不同马赛人混在一起。他们只在内部通婚,保持着自己的语言和故土的风俗习惯。

    走进这村庄的唯一的一条街,我们来到其中的一间屋子里。屋外阳光照着枯叶,染上一层当地村舍特有的色彩,屋里墙上刷了一层西班牙乡村小客店那样的清一色的白灰浆。屋里隔墙旁斜身靠着一位美丽的姑娘,她满头黑发宛如乌玉,一双眼睛柔润得仿佛羚羊的眼睛一般。姑娘那双古画中美人般纤细的手抚弄着一束洁净无瑕的欧石楠花,把花儿撕碎,花瓣撒落了一地。姑娘的手臂裸到肘部,露出晒成褐色的一段。这一双犹如照着古罗马阿尔勒斯城美女雕像塑成的手臂,却在焦急不安地颤抖着。姑娘弯弓般柔软的脚啪啪在地上跺着,隐约露出了裹在灰蓝色脚踝的红色纱袜中的小腿,那腿真是冰肌玉骨,傲寒斗艳。在她三步远的椅子上坐着一个小伙子,身材高大,20刚出头。他连人带椅一仰一合地晃着,肘弯撑在一张被虫蛀蚀的旧桌上,带着焦急气恼的神情望着姑娘,用双眼询问她,然而姑娘坚定的目光把他镇住了。

    “你看,梅塞苔丝,”青年说道,“复活节又到了,这正是结婚的好时候,你答应了吧。”

    “我回答你已经一百遍了,费尔南,你再问我不是自己跟自己过不去嘛!”

    “怎么样,你再说一遍,我求你,再说一遍吧,也好让我相信是真的。你就第一百次告诉我吧,你拒绝我对你的爱,可是你母亲已经允下了。请你明白告诉我说你无视我的幸福,我是死是活你都毫不在乎。啊,上帝啊上帝,我做了10年的梦,梅塞苔丝,梦想成为你的丈夫,到头来却是一场空,那希望可是我生活的唯一目的!”

    “至少说不是我让你抱那种希望的,费尔南,”梅塞苔丝回答道,“你没有任何地方可怪我诱惑你。我总对你说,‘我爱你如同兄长,但你不能向我要求兄妹之情以外的东西,因为我的心已属于另外一个人了。’我不是一直跟你这么说的吗,费尔南?”

    “是的,我很清楚,梅塞苔丝。”青年回答道,“是的,你对我把话说得非常直率,简直到了残酷的程度。但是,你难道忘了,族内通婚是我们卡塔卢尼亚人的一条神圣法律。”

    “你错了,费尔南,这不是法律而是风俗,没有什么好多说的。听我的吧,引用这种风俗也成全不了你。你有兵役在身,费尔南,你现在还自由自在只是暂时缓征,但随时可能应征入伍。一旦当了兵,你怎么
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!